Automne malade et adoré
Tu mourras quand l'ouragan soufflera dans les roseraies
Quand il aura neigé dans les vergers
Pauvre automne ! Meures en blancheur
Et en richesse de neige et fruits mûrs.
Aux lisières lointaines, les cerfs ont
bramé
Et que j'aime ô saison, que j'aime tes rumeurs
Les fruits tombant, sans qu'on les cueille
Le vent et la forêt qui pleurent
Toutes leurs larmes en automne feuille à feuille
Les feuilles qu'on foule,
Un train qui roule
La vie s'écoule...
Guillaume Apollinaire
Vincent Van Gogh
Claude Monet
Chant d'automne
I -
Bientôt nous plongerons dans les froides ténèbres ;
Adieu, vive clarté de nos étés trop courts !
J'entends déjà tomber avec des chocs funèbres
Le bois retentissant sur le pavé des cours.
Tout l'hiver va rentrer dans mon être : colère,
Haine, frissons, horreur, labeur dur et forcé,
Et, comme le soleil dans son enfer polaire,
Mon coeur ne sera plus qu'un bloc rouge et glacé.
J'écoute en frémissant chaque bûche qui tombe ;
L'échafaud qu'on bâtit n'a pas d'écho plus sourd.
Mon esprit est pareil à la tour qui succombe
Sous les coups du bélier infatigable et lourd.
Il me semble, bercé par ce choc monotone,
Qu'on cloue en grande hâte un cercueil quelque part.
Pour qui ? - C'était hier l'été ; voici l'automne !
Ce bruit mystérieux sonne comme un départ.
Charles BAUDELAIRE (1821-1867)
Claude Monet
Sois le bienvenu, rouge Automne,
Accours dans ton riche appareil,
Embrase le coteau vermeil
Que la vigne pare et festonne.
Père, tu rempliras la tonne
Qui nous verse le doux sommeil ;
Sois le bienvenu, rouge Automne,
Accours dans ton riche appareil.
Déjà la Nymphe qui s’étonne,
Blanche de la nuque à l’orteil,
Rit aux chants ivres de soleil
Que le gai vendangeur entonne.
Sois le bienvenu, rouge Automne.
Paul Cézanne
Théodore de Banville
Chanson d’automne – Paul Verlaine
Labastide-du-Vert (LOT) - Henri Martin
La lenga de nòstre
Païs
Mas perqué, perqué
M'an pas dit a l'escòla
Lou noum de moun Païs?
Qu'aviâ tuat moun Païs
La lenga de moun Païs ?
La lenga de nòstre Païs?
(Claude
MARTI)
Te reo i tô tåua Fenua
Rå nô te ahu, nô te ahu
E parau huna i te fare ha'api'ira'a
Te oha tô'u Fenua
Nå råtou taparahi tô'u Fenua
Te reo i tô'u Fenua
Te reo i tô tåua Fenua
La langue de notre Pays
Mais pourquoi, pourquoi
Ne m'ont-ils pas dit à l'école
Le nom de mon Pays ?
Qu'ils avaient tué mon Pays
La langue de mon Pays ?
La langue de notre Pays ?
Les opinions exprimées dans certains articles publiés par ce blog,
ne reflètent pas obligatoirement mon point de vue. Les notes en bleu et italique sont de moi-même. N.L.
Taram
----------------------------
Publication d’image dans un commentaire
1 - Utilisez des images au format .jpg
2 – Réduisez à 600 pixels maximum de largeur
3 – Hébergez l’image sur http://www.servimg.com/
4 – Choisissez Liens directs et cliquez sur Copier
5 – Dans Ecrire un commentaire sur le blog, cliquez sur l’icône Ajouter une image
6 – Collez le lien que vous avez précédemment copié sur servimg.com, dans Adresse de l’image
7 – Cliquez sur Insérer
8 – Finissez votre commentaire et validez.
Derniers Commentaires